|
|
"Her Şeyin Sonundayım"
Tezer Özlü, Ferit Edgü
|
 |
Türk edebiyatının lirik prensesi olarak tanınan Tezer Özlü’nün edebiyatla bütünleşmiş kişiliğinin izlerini bu kez çok yakın bir dostuna yazdığı mektuplarda buluyoruz. Tezer Özlü’nün Ferit Edgü’ye yazdığı ve ondan aldığı mektuplarda hem ç  |
|
|
|
Bir Delinin Anıları
Gustave Flaubert
Çeviren : Burak Zeybek
|
 |
Flaubert’in 1838’de yazdığı Bir Delinin Anıları, yazarın kendisinin de dahil olduğu burjuva dünyasına eleştirel bir bakış olarak da okunabilir. Geçmiş ile şimdiki zaman arasında gidiş-gelişler tekniğiyle kaleme alınmış olan roman, imkânsız bir  |
|
Apartman Haikuları
Metin Üstündağ
|
 |
Sabah uyandınız. Üçe ya da beşe bölünmüş beton kutucuğunuzda banyodan mutfağa, oradan yatak odasına, oturma odasına, en son da hole geldiniz. Kutucuğunuzun kapısını kilitleyip çıktınız. Bir başka mahalledeki bir başka beton kutucuktaki işinize gitmek üzer  |
|
|
Aile Reisinin Kati Devrilişi
Najat El Hacmi
Çeviren : Işıl Aydın
|
 |
Faslı bir ailenin uzun süre bekledikten sonra kavuştuğu oğlan çocuğunun onlara bunca bela açacağını kim bilebilirdi ki? Ne yaşadığı hayatın ne de yaşadığı ülkenin ona göre olmadığına inanan Mimoun, gittiği Barcelona’da da ataerkilliğin ona sağladığı  |
|
|
|
Garanti Karantina
Murat Menteş
|
 |
Murat Menteş yıllardır edebiyatın içinde. Ama 2005’te yayınladığı “Dublörün Dilemması”yla adını ilk kez büyük bir kitleye duyurdu. Ardından yazıları, programları daha dikkatle, yakından takip edildi. 2009’da ikinci romanı “Ko  |
|
1920 Yılı ve Sol Muhalefet
Hamit Erdem
|
 |
1920 Yılı ve Sol Muhalefet, söz konusu siyasi hareketlerin belgelerinden yola çıkarak, bu karanlığın bir nebze de olsun aralanmasını hedefliyor. Böyle bir çalışmanın, bütün yazılan ve söylenenlerin ötesinde en önemli amacı, dönemin yeniden (ve yeniden)  |
|
|
|
|
İskender'i Ben Öldürmedim
Küçük İskender
|
 |
Şair, yok olmanın habis aşamalarında dolanıyor bu kez. Aydınlatılması kaçınılmaz bir cinayeti, sosyal katliama dönüştüren kuralları, kurumları ve zihniyetleri Türkçe lanetliyor  |
|
|
Ölümüne Sadakat
Nick Hornby
Çeviren : Defne Orhun
|
 |
Ölümüne Sadakat, artık olgunlaşmak zorunda olduğunu düşünerek hayatına yön vermek isteyen bir erkeğin bakışından modern çağda ilişkilerin nasıl yaşandığını anlatmakla kalmıyor, erkeklerin neden "Böyle davrandıklarını" da açıklıyor  |
|
|
|
|
Ocak 2009'da Sel Yayıncılık Cinsel Kitaplar başlığıyla yeni bir dizi başlatarak bir çağrıda bulunmuştu. Kısa bir süre içerisinde 7 kitaba ulaşan Cinsel Kitaplar'ın üçü halen İstanbul 2.Asliye Ceza Mahkemesi'nde "müstehcen" olduğu gerekçesiyle yargılanıyor. Bu kovuşturmalar yayın faaliyetlerimizi aksatsa da yayınladığımız ve de yayına hazırladığımız kitapların edebi nitelikleri dizinin devam ettirilmesinin gereğine olan inancımızı artırdı.
Çeviri ve telif önerileriniz için adresimiz: cinselyayin@gmail.com
|